高清一区二区三区日本久,国产精品亚洲一区二区三区,黑人异族巨大巨大巨粗,久久久精品中文字幕麻豆发布

統一認證VPN入口

學科學術

當前位置: 長沙理工大學 > 學科學術 > 正文

預告:吳伏生:朝露與戲劇:中英詩歌中的人生比喻及其詩學與文化意義

發布日期:2019年12月09日  來源:

報告承辦單位: 文法學院

報告內容: 朝露與戲劇:中英詩歌中的人生比喻及其詩學與文化意義

報告人姓名: 吳伏生

報告人所在單位: 美國猶他大學(University of Utah)

報告人職稱/職務及學術頭銜: 教授,猶他大學孔子學院外方院長,南開大學特聘講座教授,四川大學客座教授

報告時間: 12月10日(星期二)下午2:00

報告地點: 云塘校區文科樓B501

報告人簡介:

吳伏生,美國猶他大學 (University of Utah) 中國文學及比較文學終身教授,美國布朗大學 (Brown University) 比較文學博士,南開大學特聘講座教授,四川大學客座教授。主要專著有:

1.The Poetics of Decadence: Chinese Poetry of Southern Dynasties and    Late Tang Periods. Albany: State University of New York Press, 1998; 277 pages.

2.Written at Imperial Command: Panegyric Poetry in Early Medieval China. Albany: State University of New York Press, 2008; 289 pages.

3.《漢詩英譯研究:理雅各、翟理斯、韋利、龐德》,北京:學苑出版社2012年版。

4.《英語世界的陶淵明研究》,北京:學苑出版社2013年版。

5.《漢學視域:中西比較詩學要籍六講》,北京:學苑出版社,2016年版。

主要譯著有:

Songs of My Heart: The Lyric Poetry of Ruan Ji, with Graham             Hartill. London: Wellsweep Press, 1988; 96 pages.

The Poems of Ruan Ji, with Graham Hartill, the bilingual edition— translation from classicial Chinese into English and modern Chinese, with a critical introduction. Beijing: Zhonghua Book Company, 2006; 175 pages.

The Poems of Cao Zhi ,  with Graham Hartill, including a critical introduction and textual annotation. Beijing: The Commercial Press, 2013, 181 pages.

Selected Poems of Dylan Thomas, with a critical introduction and textual annotations. Tianjin: Nankai University Press, 2014; 211 pages.

    Selected Poems of the Three Caos: Cao Cao, Cao Pi, and Cao Zhi , translation from classical Chinese into English, with a critical introduction and textual annotations, with Graham Hartill. Beijing: The Commercial Press, 2016; 267 pages.

Selected Poems of the Seven Masters of the Jian’an Era , forthcoming from the Commercial Press, Beijing.